الجودة
هدفنا هو تقديم منتجات نهائية عالية الجودة وبناء علاقة دائمة مع عملائنا
جميع الترجمات القياسية تمر بمستويين من المراجعة - الترجمة الأولية، ثم التدقيق اللغوي والتحرير - لضمان الدقة الثقافية. وعند الطلب الخاص، يمكن لمركز المترجم العربي توفير ثلاثة أو أربعة مستويات من الدقة في الترجمة، من خلال إضافة مراجعين ومحررين مستقلين إضافيين، لتزويدك بأعلى جودة لغوية ممكنة ضمن السياق الثقافي الحالي
يتم اختيار مترجمينا بناءً على خبرتهم ومجالات تخصصهم. تضمن عملية الاختيار الدقيقة التي نعتمدها تقديم خدمة تلبي توقعاتك. ومع ازدياد تنافسية السوق العالمية، يدرك مركز المترجم العربي أهمية توصيل رسالتك بوضوح
مركز المترجم العربي
قسم الجودة في مركز المترجم العربي